Я БАЧИВ, ЯК ВІТЕР БЕРІЗКУ ЗЛОМИВ (лірична, романс)

Слова Володимира Александрова, музика Антона Рубінштейна (народний варіант).

Бандурка з чаранго Tipo Anzaldeño – класичний стрій (mp3):

Таби до пісні – класичний стрій (GDGBD):

Я бачив, як вітер берізку зломив,
Коріння порушив, гілля покрутив.
А листя не в’яло і свіже було,
Аж поки за гору вже сонце зайшло.

Я бачив, як серну застрелив стрілець,
Звалилася бідна, прийшов їй кінець.
Боротись зі смертю було їй не вміч,
Одначе боролась, поки зайшла ніч.

Я бачив – метелик поранений млів,
Крильце перебите на сонечку грів.
Пожити ще трошки на думці було
І, може, пожив би – та сонце зайшло.

На світі у кожного сонце своє…
Любенько живеться, як сонечко є!
А згасне те сонце – і жити шкода,
На світі без сонця усе пропада.

Зо мною розсталась дружина моя,
Зостався на світі без сонечка я;
Одначе на себе я смерть не зову,
А з серцем розбитим живу та й живу.
 

За можливість використання інструмента дякуємо EthnoMusicLab!