Слова і музика Леопольда Ященка.
Синтезатор − чоловічий хор і ф-но (mp3):
Бандурка з банджолеле Eddy Finn EF-BU1 (mp3):
Таби до пісні:
На тихі гірські долини
Багряний місяць перший промінь опустив…
Я знову думками лину
До придніпровських дорогих берегів,
Де тихі верби гілля схилили,
І сині води розлились вдалині,
Де ясні очі, так серцю милі,
Усмішку ніжну дарували мені.
В той вечір, такий чудовий,
Прощальну пісню нам співали солов’ї…
Затихла палка розмова,
Журливо вії опустились твої…
І от між нами високі гори
У неосяжну далечінь простяглись,
Лиш тільки в небі вечірні зорі
Спокійно й тихо мерехтять, як колись.
Чи чуєш, моя кохана,
Які слова тобі несе моя любов?
Я вірю: той час настане,
Коли з тобою ми зустрінемося знов!
Де тихі верби гілля схилили,
І сині води розлились вдалині,
Там ясні очі, так серцю милі,
Усмішку ніжну подарують мені!
Джерело та історія пісні: homin.etnoua.info